You are here: Home » Chapter 10 » Verse 22 » Translation
Sura 10
Aya 22
22
هُوَ الَّذي يُسَيِّرُكُم فِي البَرِّ وَالبَحرِ ۖ حَتّىٰ إِذا كُنتُم فِي الفُلكِ وَجَرَينَ بِهِم بِريحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحوا بِها جاءَتها ريحٌ عاصِفٌ وَجاءَهُمُ المَوجُ مِن كُلِّ مَكانٍ وَظَنّوا أَنَّهُم أُحيطَ بِهِم ۙ دَعَوُا اللَّهَ مُخلِصينَ لَهُ الدّينَ لَئِن أَنجَيتَنا مِن هٰذِهِ لَنَكونَنَّ مِنَ الشّاكِرينَ

On (Boh) je Ten, kto vám dáva (umožňuje vám) chodiť (pohybovať sa, plaviť sa a cestovať) na súši i na mori. A až by ste boli na lodiach a tieto (lode) by sa plavili s nimi (s tými, ktorí sú na ich palube) dobrým vetrom (poháňané dobrým vetrom) a radovali by sa z neho (ľudia na palube by sa radovali, že začal fúkať dobrý vietor, ktorý im napne plachty) , príde na ne (na lode) vietor búrlivý a budú sa na nich (na ľudí, ktorí sa na nich plavia) valiť vlny z každého miesta a keď si už pomyslia (uvedomia si títo ľudia na palube) , že sú obklopení (zo všetkých strán a že sa utopia) , vtedy začnú vzývať Boha a vo svojom náboženstve sa stanú Jemu vernými (uznajú, že Boh existuje, že je len jeden jediný a že islam je pravdivým náboženstvom Bohom zo-slaným a budú hovoriť) : „Ak nás z tohto (Bože) zachrániš, budeme patriť medzi vďačných (a budeme dodržiavať, čo si zoslal) “.