38فَآتِ ذَا القُربىٰ حَقَّهُ وَالمِسكينَ وَابنَ السَّبيلِ ۚ ذٰلِكَ خَيرٌ لِلَّذينَ يُريدونَ وَجهَ اللَّهِ ۖ وَأُولٰئِكَ هُمُ المُفلِحونَAli UnalAnd so give their due1 to relatives, as well as to the destitute and the wayfarer. That is best for those who seek God’s “Face” (His approval and good pleasure); and those are they who are the prosperous.It is highly significant that the Qur’ān uses the word “their due” for the portion one must give to the needy out of one’s wealth. It means that since it is God Who provides for everybody, the portion the wealthy must give to the needy essentially belongs to the needy. God gives this portion to the wealthy for the poor; by ordering the wealthy to give, He both opens a door through which they can earn merits for their eternal life and establishes a bridge between people in the society, thus creating means of mutual assistance and solidarity. So whoever does not give to the needy the portion he or she should give has usurped their due.