Cette trente et unième sourate, cinquante-septième dans l’ordre chronologique traditionnel, compte trente-quatre versets, d’origine mekkoise, sauf probablement les versets 27, 29 proclamés à Médine. Elle tire son titre du verset 12. Ce Luqmân, le « sage », appartient davantage à la légende qu’à l’histoire. On ignore tout de son époque, de son origine et de sa véritable identité. Il est considéré comme un Arabe méridional, un Nubien ou un Abyssin, roi, prophète, artisan ou esclave. La critique coranique s’efforce de trouver dans les sentences qui lui sont attribuées des parallèles avec celles d’autres héros de l’Antiquité biblique, Salomon, Job, Bala’am ou Tobie; ou païenne, tels Ésope ou un sage africain « noir de peau, aux lèvres épaisses et aux pieds plats ».
A. L. M. Alif. Lâm. Mîm.