You are here: Home » Chapter 31 » Verse 4 » Translation
Sura 31
Aya 4
4
الَّذينَ يُقيمونَ الصَّلاةَ وَيُؤتونَ الزَّكاةَ وَهُم بِالآخِرَةِ هُم يوقِنونَ

Muhammad Asad

who are constant in prayer and dispense charity:1 for it is they, they who in their innermost are certain of the life to come!
  • The term az-zakah seems to have here its more general meaning of "charity" rather than the legal connotation of "purifying dues" (see note 34 on 2:43), the more so as the above passage has a close inner resemblance to 2:2-4, where "spending on others out of what We provide as sustenance" is described as one of the characteristics of the God-conscious.