Vy, ktorí ste uverili, nevchádzajte do prorokových domov (sami od seba kedykoľvek sa vám zachce) , jedine že by vám bolo dovolené (do nich vojsť a boli ste pozvaní) k jedlu bez toho, aby ste (sedeli a) tam vyčkávali, kým bude (toto jedlo) pripravené. Ak by ste ale boli pozvaní (k jedlu alebo k nejakej príležitosti) , tak vojdite (do domov proroka Muhammada) . (Ak by ste boli pozvaní, tak príďte až vtedy, keď bude jedlo hotové.) Keď by ste sa najedli, tak sa rozíďte (a opustite prorokov dom) bez toho, aby ste ostali zabávať sa rôznymi (zábavnými) rečami (potom, ako sa najete, dlho sa nezdržujte, rozlúčte sa a odíďte) . To (že ste sa po skončení jedla ešte dlho v dome proroka zdržiavali a bavili sa) ubližovalo prorokovi a on sa hanbil pred vami (požiadať vás, aby ste už odišli) . Boh sa ale nehanbí upozorniť na pravdu (pravda je, že ste to vysedávaním v prorokovom dome preháňali a Boh sa nehanbí vás na pravdu a vhodné správanie upozorniť) . Ak by ste od nich (prorokových manželiek) žiadali nejaký úžitok (nejakú vec alebo chceli by ste ich požiadať o niečo užitočné) , tak to od nich žiadajte spoza závoja. Je to čistejšie pre vaše srdcia i pre ich srdcia (keď ich o to, čo žiadate, požiadate spoza závoja, ktorý by medzi vami bol) . Neprislúcha vám (veriaci muslimovia) , aby ste ubližovali poslovi Božiemu (Muhammadovi) a ani to, aby ste sa ženili s jeho manželkami po ňom (potom, ako by prorok zomrel) , nikdy (sa s ktoroukoľvek z nich už nemôže niekto oženiť) . (Je tu už daný výslovný zákaz zdôraznený slovom „nikdy“ ženiť sa s manželkami proroka Muhammada po jeho smrti.) To je veru u Boha niečo preveľké (ubližovanie prorokovi Muhammadovi alebo ženiť sa s jeho manželkami je u Boha obrovské zlo a zasluhuje si Jeho hnev) .1