You are here: Home » Chapter 42 » Verse 40 » Translation
Sura 42
Aya 40
40
وَجَزاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثلُها ۖ فَمَن عَفا وَأَصلَحَ فَأَجرُهُ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ لا يُحِبُّ الظّالِمينَ

Muhammad Asad

But [remember that an attempt at] requiting evil may, too, become an evil:1 hence, whoever pardons [his foe] and makes peace, his reward rests with God - for, verily, He does not love evildoers.2
  • Lit., "is [or "may be"] an evil like it". In other words, successful struggle against tyranny (which latter is the meaning of the noun baghy in the last sentence of the preceding verse) often tends to degenerate into a similarly tyrannical attitude towards the erstwhile oppressors, Hence, most of the classical commentators (e.g., Baghawi, Zamakhshari, Razi, Baydawi) stress the absolute prohibition of "going beyond what is right" (i'tida') when defending oneself against tyranny and oppression. (Cf. the passage relating to fighting against "those who wage war again you" in 2:190 ff.)
  • I.e., in this context, such as succumb to the temptation of indulging in undue acts of reveng against their former oppressors.