You are here: Home » Chapter 48 » Verse 26 » Translation
Sura 48
Aya 26
26
إِذ جَعَلَ الَّذينَ كَفَروا في قُلوبِهِمُ الحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ الجاهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ اللَّهُ سَكينَتَهُ عَلىٰ رَسولِهِ وَعَلَى المُؤمِنينَ وَأَلزَمَهُم كَلِمَةَ التَّقوىٰ وَكانوا أَحَقَّ بِها وَأَهلَها ۚ وَكانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيءٍ عَليمًا

Yusuf Ali

While the Unbelievers got up in their hearts heat and cant - the heat1 and cant of ignorance,- God sent down His Tranquillity2 to his Messenger and to the Believers, and made them stick close to the command of self-restraint; and well were they entitled to it3 and worthy of it. And God has full knowledge of all things.
  • While the Unbelievers were blustering and excited, and meticulously objected to introductory words such as “In the name of God, Most Gracious, Most Merciful, from Muḥammad, the Prophet of God” (they did not like the tides), the Prophet remained calm and collected, and got the substance of their demands embodied in the Treaty without worrying about words. Even though the terms of the Treaty appeared to the companions, at first, to be unfair to Muslims, they remained faithful to their Leader and showed trust in his better judgment, a trust that was vindicated by the events that followed. (R).
  • Cf. above 48:18, and n. 4894.
  • It = Tranquillity. Their calmness amid much provocation was a gift of God; they had earned a right to it by their obedience and discipline, and showed themselves well worthy of it.